Along with the majority of the press, those writing for The Guardian occasionally confuse the written and spoken word when two languages are involved; somehow the British media have great difficulty telling translators and interpreters apart (posts passim). Yesterday The Guardian acknowledged its errors by publishing the following correction and clarification. One article (Merkel backs … Continue reading Grauniad corrects itself
Copy and paste this URL into your WordPress site to embed
Copy and paste this code into your site to embed